Перевод текста с русского на испанский язык







Я не учу английский.No estoy estudiando inglés.
Друг с другом Дэн и Линда разговаривали на словенском, но с детьми говорили только по-итальянски.Dan y Linda se hablaban en esloveno, pero solo hablaban a sus hijos en italiano.
У меня есть знакомая, которая хорошо говорит по-французски.Conozco a alguien que habla bien francés.
Я был весьма впечатлён твоим переводом английских предложений на нидерландский.Yo estaba realmente impresionado con tus traducciones de frases en inglés al holandés.
Том учит меня французскому.Tom me enseña francés.
Поезд прибыл в Лондон.El tren llegó a Londres.
Каким было твоё первое впечатление от Лондона?¿Cuál fue tu primera impresión de Londres?
Сколько дней ты пробудешь в Лондоне?¿Cuántos días estarás en Londres?
Я в Бостоне.Estoy en Boston.
Моя лучшая подруга сейчас в Риме.Ahora mi mejor amigo está en Roma.
«Надолго ты в Москве?» — «До воскресенья»."¿Hasta cuándo se queda en Moscú?" "Hasta el domingo."
Том три года пробыл в Бостоне.Tomás se quedó en Boston por tres años.
Вы всё ещё планируете вернуться в Бостон?¿Piensas volver a Boston todavía?
Стамбул является самым густонаселённым городом Турции.Estambul es la ciudad más poblada de Turquía.
Том пригласил Мэри в Бостон.Tomás invitó a María a Boston.
Его тётя живёт в Лондоне совершенно одна.Su tía vive completamente sola en Londres.
Я не хочу уезжать из Бостона.No quiero irme de Boston.
Что вы хотите делать в Бостоне?¿Qué quieres hacer en Boston?
Мой лучший друг сейчас в Риме.Ahora mi mejor amigo está en Roma.
Ты должен уехать из Бостона.Tienes que dejar Boston.
Тебе надо уехать из Бостона.Tenés que abandonar Boston.
Столица Индии - Нью-Дели.La capital de India es Nueva Delhi.
Мы живем в десяти километрах от Салоников.Vivimos a diez kilómetros de Tesalónica.
Правительство Багдада пало.Cayó el gobierno en Bagdad.
Я - студент Лондонского университета.Soy un estudiante en la Universidad de Londres.
Мы называем этот город "маленький Токио".A esta ciudad la llamamos "pequeño Tokio".
Тель-Авив — красивый город.Tel Aviv es una linda ciudad.
Мы живём в Каире.Vivimos en el Cairo.
Они, похоже, хорошо провели время в Риме.Parece que están pasando un buen rato en Roma.
Каир — крупнейший город Африки.El Cairo es la ciudad más grande de África.
Сколько Вы уже в Бостоне?¿Hace cuánto que está usted en Boston?
Том победил в Бостонском марафоне.Tomás ganó la maratón de Boston.
Том думает поехать в Бостон следующей зимой.Tomás está pensando en ir a Boston el próximo invierno.
Я хочу уехать из Парижа.Quiero dejar París.
Почему Том всё ещё в Бостоне?¿Por qué Tomás sigue en Boston?
Мне нужен номер на шесть ночей.Necesito una habitación para seis noches.
Я хочу завтрак в комнату.Quiero el desayuno en mi cuarto.
К сожалению, у меня нет брони. У вас ещё есть свободный двухместный номер?Lamentablemente no tengo una reserva. ¿Tiene alguna habitación doble disponible?
Номер для двоих с ванной, пожалуйста.Una habitación para dos con baño, por favor.
Мы хотим номер на четыре ночи.Queremos un cuarto para cuatro noches.
Я бы хотел продлить моё пребывание до воскресенья.Me gustaría extender mi estancia hasta el domingo.
Я хотел бы поменять номер.Quisiera cambiar de pieza.
Мы хотели бы остаться здесь на ночь.Queremos quedarnos aquí esta noche.
У вас есть комната на ночь?¿Hay una habitación disponible para esta noche?
Я отменил бронирование моего отеля.Cancelé mi reserva en el hotel.
У меня бронь на две ночи.Tengo una reservación para dos noches.
У вас есть двухместный номер?¿Tiene una habitación doble?
Я бы хотел поговорить с одним из твоих гостей.Quisiera hablar con uno de sus invitados.
Я зайду проверить в восемь.Voy a desocupar el cuarto a las ocho.
Я бы хотел забронировать номер на одного человека.Quisiera reservar una habitación individual.
Я бы хотел остаться ещё на ночь, если это возможно.¿Podría alargar la estancia un día más?
Я хотел бы остаться еще на одну ночь. Это возможно?Gustoso me quedaría otra noche. ¿Sería posible?
Он преподаёт английский язык.Él da clases de inglés.
Том не говорит по-французски.Tom no sabe hablar francés.
Коран был первым литературным текстом, написанным на классическом арабском языке.El Corán fue el primer texto literario escrito en árabe clásico.
Испанский лёгкий.El español es fácil.
Я не знаю, как это сказать по-японски.No sé cómo decirlo en japonés.
Нидерландский — нижнефранкский язык.El holandés es una lengua bajofranconia.
Что проще выучить, польский или чешский?¿Cuál es más fácil aprender, el polaco o el checo?
Том говорит только по-французски со своими родителями.Tomás solo habla francés con sus padres.
Вы говорите по-каталански?¿Hablas catalán?
Мой китайский не очень хорош.Mi chino no es muy bueno.
Я не понимаю португальский.No entiendo el portugués.
Это не португальский.Esto no es portugués.
В Испании говорят на многих языках.En España se hablan muchas lenguas.
Может, мне следует выучить французский.Quizás debería estudiar francés.
Вы говорите по-арабски?¿Hablás árabe?
Ты говоришь по-арабски?¿Hablan árabe?
Ты говоришь по-французски?¿Hablas francés?
Он записался на курс испанского.Ella se inscribió en un curso de español.
У меня трудности с французской грамматикой.Tengo problemas con la gramática francesa.
Почему вы учили немецкий?¿Por qué aprendiste alemán?
Что вы думаете о японском языке?¿Qué opina usted del japonés?
Мой французский не очень хорош.Mi francés no es demasiado bueno.
Я говорю на фарси.Hablo persa.
В русском языке я не силён.Soy de madera en ruso.
Примерно к середине XVI века венгерский язык окончательно вытеснил из Венгрии латынь, по крайней мере в сфере литературы.Hacia la mitad del siglo XVI, la lengua húngara derrotó definitivamente al latín en Hungría, al menos en el campo de la literatura.
У меня есть три друга, говорящих по-французски.Tengo tres amigos que hablan francés.
Они по-французски говорят?¿Están hablando en francés?
Я не говорю по-португальски.Yo no hablo portugués.
Я немного говорю по-словенски.Hablo un poco de esloveno.
Я говорю по-литовски.Yo hablo lituano.
Добро пожаловать на наше первое занятие по итальянскому языку.Bienvenido a nuestra primera clase de italiano.
В Венгрии все говорят по-венгерски.En Hungría se habla húngaro.
Я совсем не говорю по-французски.No hablo ni una palabra en francés.
Будьте внимательны: в английском языке названия национальностей, дней недели и языков пишутся с большой буквы.Ten cuidado: En inglés las nacionalidades, los días de la semana y los idiomas se escriben con mayúscula inicial.
Хотя я говорил по-французски, они меня не поняли.Aunque hablé en francés, ellos no entendieron.
Можешь научить меня португальскому языку?¿Puedes enseñarme portugués?
Ты очень плохо говоришь по-голландски.Hablas muy mal holandés.
Мария говорит по-испански. Она из Мадрида. Мадрид находится в Испании.María habla en español. Ella es de Madrid. Madrid se encuentra en España.
Я здесь единственный, кто не говорит по-французски?¿Soy el único aquí que no habla francés?
Том сказал, что хочет выучить французский.Tom dijo que quería aprender francés.
Ты, случаем, по-французски не говоришь, а?¿Tú no hablas francés por casualidad, verdad?
Том совсем не говорит по-французски.Tom no habla nada de francés.
Вы мне не рассказывали, что Том говорит по-французски.No me dijiste que Tomás habla francés.
Они все говорят на французском.Todos ellos hablan francés.
Том сказал, что ты говоришь по-французски.Tom dijo que hablaba francés.
Том сказал, что вы говорите по-французски.Tom dijo que hablaba francés.
Я всё ещё не могу говорить по-французски.Todavía no sé hablar francés.
Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón.