Перевод текста с баскского на русский язык







Poltsei arreta jarri itzazuПриглядывайте за багажом.
Nola esaten da hori italieraz?Как это будет по-итальянски?
Ez dut japoniera hitz egiten.Я не говорю по-японски.
Ingeles estandarra ikasi behar duzu.Ты должен выучить стандартный английский.
Badakizu ingelesez hitz egiten?Вы знаете английский?
Ingeleses hitz egitea erabilgarria da.Владение английским полезно.
Hitz egin dezagun ingelesez.Давайте говорить по-английски.
Ingelera zaila da, ezta?Английский трудный, не правда ли?
Ingelesa mundu osoan hitz egiten den hizkuntza bat da.Английский — язык, на котором говорят по всему миру.
Hurrengo geltokian jaitsiko naiz trenetik.Я выхожу на следующей остановке.
Bizikletaz joaten da eskolara.Он ездит в школу на велосипеде.
Euria dakarИдёт дождь.
Jimek frantsesa eta alemaniarra menperatu ditu.Джим освоил французский и немецкий.
Kanadan hitz ingelesez eta frantsesez.В Канаде говорят на французском и английском.
Kalifornia famatua da bere frutengatik.Калифорния славится своими фруктами.
Zazpiretan gosaltzen dut.Я завтракаю в семь.
Ama sukaldean sukaldatzen dago.Мама готовит на кухне.
Gazta, gurina, esne-gaina, jogurta eta kefirra esnekiak dira.Сыр, масло, сливки, йогурт и кефир — молочные продукты.
Pizza nahi dut!Я хочу пиццы.
Liburua frantsesetik ingelesera itzuli zuen.Он перевёл книгу с французского на английский.
Ingelesez egiten du, alemaniar doinuaz.Он говорит по-английски с немецким акцентом.
Parisera frantsesa ikastera Joan zen .Он поехал в Париж, чтобы учить французский язык.
Berak bazekien frantsesez hitz egiten.Он умел говорить по-французски.
Ingelesa ez daki.Он совсем не знает английского.
Bere ingelera bikaina da.Её английский совершенен.
Errusieraz hitz egin dezake.Она умеет говорить по-русски.
euskara irakasten duzu?Вы преподаёте испанский?
Nola esaten da "agur" germaniaran?Как по-немецки будет "прощай"?
Zer ordutan duzu euskara eskola?Во сколько у тебя баскский?
Gaur arratsaldean hotz asko egiten du.Холод сегодня вечером собачий.
Parisen ikastea gustatuko litzaidake.Я бы хотел учиться в Париже.
Kyotok unibertsitate asko ditu.В Киото много университетов.
Parisen izana al zara?Ты уже бывал в Париже?
Parisen esagutseaz oroitzen naiz.Я вспоминаю, что встретил его в Париже.
Aurreko urtean, San Frantziskon pelikula ikusi nuen.Я видел этот фильм в прошлом году в Сан-Франциско.
Viena hiri polita da.Вена — красивый город.
"Non bizi zara?" "Tokion bizi naiz."«Где вы живёте?» — «Я живу в Токио».
Kyoton ikusi nuen lehen aldiz.Впервые я встретился с ней в Киото.
Kyoton jaio nintzen 1980. urtean.Я родилась в 1980 году в Киото.
Birritan egon naiz KiotonЯ дважды был в Киото.
Hiroshiman jaio nintzen 1945. urtean.Я родился в Хиросиме в 1945.
Tokion jaio nintzen 1968. urtean.Я родилась в Токио в 1968 году.
Osakan jaio nintzen 1977an.Я родился в Осаке в тысяча девятьсот семьдесят седьмом году.
Kioto hiru bider bisitatu dut.Я был в Киото уже три раза.
Osakan jaio nintzen, baina Tokion hazi nintzen.Я родился в Осаке, но я вырос в Токио.
Bihar Tokiora joango naiz.Завтра я поеду в Токио.
Hura Osakan bizi da.Он живёт в Осаке.